Log in or Sign up
Coin Talk
Home
Forums
>
Coin Forums
>
World Coins
>
Chinese cash coin with Arabic inscription
>
Reply to Thread
Message:
<p>[QUOTE="THCoins, post: 3172144, member: 57364"]Interesting coin and question !</p><p>I know nothing about the coinage from this region and have only a basic understanding of medieval Arab. However, i think the correct answer here is: nobody nows for certain. Sayyid in Arab is spelled سيد , Sa´id is spelled سعيد , so just a small difference. The calligraphy on the one you link and various others i saw is very crude. So, it all comes to interpretation.</p><p>Sayyid was mainly used as an honorary title, for descendants of the Prophet Muhammad. I have no idea whether this ruler was regarded as such.</p><p>Sa´id is more a personal name. In interpretation one might also include the small word above sayyid/sa´id. I saw this transcribed as "Ithneen" إثنين, for two. If so, that also is written in a very short form. Alternatively it might be bin, بن , for "son of". If so, "bin Sa'id" would be much more logical than "bin Sayyid".</p><p>Perhaps other members have knowledge on the arguments previous authors used to come to their interpretion ?[/QUOTE]</p><p><br /></p>
[QUOTE="THCoins, post: 3172144, member: 57364"]Interesting coin and question ! I know nothing about the coinage from this region and have only a basic understanding of medieval Arab. However, i think the correct answer here is: nobody nows for certain. Sayyid in Arab is spelled سيد , Sa´id is spelled سعيد , so just a small difference. The calligraphy on the one you link and various others i saw is very crude. So, it all comes to interpretation. Sayyid was mainly used as an honorary title, for descendants of the Prophet Muhammad. I have no idea whether this ruler was regarded as such. Sa´id is more a personal name. In interpretation one might also include the small word above sayyid/sa´id. I saw this transcribed as "Ithneen" إثنين, for two. If so, that also is written in a very short form. Alternatively it might be bin, بن , for "son of". If so, "bin Sa'id" would be much more logical than "bin Sayyid". Perhaps other members have knowledge on the arguments previous authors used to come to their interpretion ?[/QUOTE]
Your name or email address:
Do you already have an account?
No, create an account now.
Yes, my password is:
Forgot your password?
Stay logged in
Coin Talk
Home
Forums
>
Coin Forums
>
World Coins
>
Chinese cash coin with Arabic inscription
>
Home
Home
Quick Links
Search Forums
Recent Activity
Recent Posts
Forums
Forums
Quick Links
Search Forums
Recent Posts
Competitions
Competitions
Quick Links
Competition Index
Rules, Terms & Conditions
Gallery
Gallery
Quick Links
Search Media
New Media
Showcase
Showcase
Quick Links
Search Items
Most Active Members
New Items
Directory
Directory
Quick Links
Directory Home
New Listings
Members
Members
Quick Links
Notable Members
Current Visitors
Recent Activity
New Profile Posts
Sponsors
Menu
Search
Search titles only
Posted by Member:
Separate names with a comma.
Newer Than:
Search this thread only
Search this forum only
Display results as threads
Useful Searches
Recent Posts
More...